Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Hello and welcome to Filipino Survival Phrases brought to you by FilipinoPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to the Philippines. You will be surprised at how far a little Filipino will go.
Now, before we jump in, remember to stop by FilipinoPod101.com, and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

Filipino Survival Phrases Lesson 37 - A guide to foreign exchange in the Philippines.
Exchanging money in the Philippines is quite convenient! One can exchange money at airports, banks, hotels, markets, or withdraw money from an ATM. Rates applied when withdrawing money from an ATM are likely to be the best. However, when using an ATM, it is advisable to make one large withdrawal as you may be charged by both the local bank and your home one. So first things first, let's find a location that will exchange money.
First, let's review some previous phrases and patterns we've already covered.
In Filipino, "Is there an ATM near here?" is May malapit ba na ATM dito?
May malapit ba na ATM dito?
Let's break it down by syllable: May malapit ba na ATM dito?
Let's hear it once again: May malapit ba na ATM dito?
The first word May means "owning" or "possessing."
Let's break down this word and hear it one more time: May.
And, May.
This is followed by Malapit, which in Filipino is "near."
Malapit.
Malapit.
And, Malapit.
Followed by Ba, which is a question particle.
Let’s hear the word slowly now: Ba.
And, one more time: Ba.
It is then followed by Na, which is a particle without an English equivalent.
It is followed by the word ATM, then followed by Dito, which means "here."
Let's break it down by syllable and hear it one more time: Dito.
And, Dito.
So, to recap here, we have May malapit ba na ATM dito? This means "Is there an ATM near here?"
So, to ask for a bank, we can just replace the word for ATM with the word for "bank." And the phrase works just fine. "Is there a bank near here?" May malapit ba na bangko dito? The only thing that changes is the thing you are looking for. In this case, it’s Bangko.
Let's break down this word and hear it one more time: Bangko.
And, Bangko, which means "bank."
For times when there is neither a bank or an ATM, you can ask, "Where can I exchange currency?" Saan ako makakapagpalit ng dollar?
Saan ako makakapagpalit ng dollar?
Let’s break it down by syllable: Saan ako makakapagpalit ng dollar?
Now, let’s hear it once again: Saan ako makakapagpalit ng dollar?
The first word Saan means "where."
Let's break down this word and hear it one more time: Saan.
And, Saan.
This is followed by Makakapagpalit, which in Filipino is "to exchange."
Makakapagpalit.
Makakapagpalit.
And, Makakapagpalit.
Followed by Ng, which has no English equivalent.
Then followed by the word "dollar," or you may simply substitute it for whatever currency you may have.
So, to recap here, we have Saan makakapagpalit ng dollar? This means "Where can I exchange currency?"
Exchanging currency is pretty straightforward. You need to fill out some forms and then present the amount you want exchanged. One extremely useful phrase is "Smaller denominations, please." As it is usually beneficial to have smaller amounts of currency on you for paying for the bus fare, taxi fare, et cetera.
In Filipino, "Smaller denominations, please," is Barya lang, please.
Barya lang, please.
Let's break it down by syllable: Barya lang, please.
Now, let's hear it once again: Barya lang, please.
The first word Barya is "change" or smaller denominations, or you can take it as smaller amount.
Let's break down this word and hear it one more time: Barya.
Barya.
Lang means "only."
Lang.
And, Lang.
Then followed by the word "please."
So, to recap here, we have Barya lang, please. Literally, this means "Smaller denominations, please."
And one more time: Barya lang, please.
Finally, you can also use the phrase "Break this please," to indicate you would like smaller amounts of the currency. In Filipino, "Break this please," is Pabarya naman, please.
Pabarya naman please.
Let's break this down by syllable: Pabarya naman, please.
Now, let's hear it once again: Pabarya naman, please.
The first word Pabarya means "change" or smaller amount.
Let’s break this word and hear it one more time: Pabarya.
Pabarya.
Followed by Naman, which has no English translation.
Let's break down this word by syllable: Naman.
And, Naman.
Then followed by "please."
So, to recap here, we have Pabarya naman, please.

Outro

Okay, to close out this lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so good luck, that also means “good luck” in Filipino. Here we go!
"Is there an ATM near here?" - May malapit ba na ATM dito?
May malapit ba na ATM dito?
May malapit ba na ATM dito?
"Is there a bank near here?" - May malapit ba na bangko dito?
May malapit ba na bangko dito?
May malapit ba na bangko dito?
"Where can I exchange currency?" - Saan ako makakapagpalit ng dollar?
Saan ako makakapagpalit ng dollar?
Saan ako makakapagpalit ng dollar?
"Smaller denominations, please." - Barya lang, please.
Barya lang, please.
Barya lang, please.
"Break this, please." - Pabarya naman, please.
Pabarya naman, please.
Pabarya naman, please.
Alright, that's going to do it for today. Remember to stop by FilipinoPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Comments

Hide