INTRODUCTION |
Hello and welcome to Filipino Survival Phrases brought to you by FilipinoPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to the Philippines. You will be surprised at how far a little Filipino will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by FilipinoPod101.com, and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
Filipino Survival Phrases Lesson 32 - Renting a car in the Philippines. |
In today's lesson, we'll introduce you to a phrase that will help you get to the places you need to be! In some places, trains and subways are the way to travel. But it's also very useful to know how to rent a car, scooter, or bicycle. |
In Filipino, "I would like to rent a car" is Gusto ko magrenta ng sasakyan. |
Gusto ko mag renta ng sasakyan. |
Let's break it down by syllable: Gusto ko mag renta ng sasakyan. |
Now, let's hear it once again: Gusto ko mag renta ng sasakyan. |
The first word Gusto means "want" or "like." |
Let's break down this word and hear it one more time: Gusto. |
And, Gusto. |
This is followed by Ko, which in English is "me" or "I." |
Ko. |
Ko. |
And, Ko. |
This is followed by Mag renta, which means "to rent." |
Let’s break this down by syllable and hear it one more time: Mag renta. |
Mag renta. |
And, Mag renta, which means "to rent." |
Then followed by the word Ng, which has no English translation but is inherent to the sentence. Let's hear it again: Ng. |
Ng. |
Then followed by Sasakyan, which means "car." |
Let's break this down by syllable and hear it one more time: Sasakyan. |
And, Sasakyan. |
So, to recap here, we have Gusto ko mag renta nga sasakyan, which means "I would like to rent a car." |
If you're renting something, it's also important to know when you must return it! Therefore, we're giving you a phrase you can use to make sure you return it on time. |
In Filipino, "When must I return it?" is Kailan ko kailangan ibalik? |
Kailan ko kailangan ibalik? |
Let's break it down by syllable: Kailan ko kailangan ibalik? |
Now, let's hear it once again: Kailan ko kailangan ibalik? |
The first word Kailan means "when." |
Let’s break down this word and hear it one more time: Kailan. |
And, Kailan. |
This is followed by Ko, which in English is "me" or "I." |
Ko. |
Ko. |
And, Ko. |
Followed by Kailangan, which means "need." |
Let's break down this word and hear it one more time: Kailangan. |
And, Kailangan. |
Then followed by Ibalik, which means "return." |
Let's break down this word and hear it one more time: Ibalik. |
So, to recap here, we have Kailan ko kailangan ibalik? which means "When must I return it?" |
And finally, you may want to return it at a different location. In Filipino, "Can I return it at Makati?" is Puwede ko ibalik sa Makati? |
Puwede ko ibalik sa Makati? |
Let's break it down by syllable: Puwede ko ibalik sa Makati? |
Now, let's hear it once again: Puwede ko ibalik sa Makati? |
The first word Puwede means "expressing possibility" or "chance." |
Let's break down this word and hear it one more time: Puwede. |
Puwede. |
This is followed by Ko, which in English is "me" or "I." |
Ko. |
Ko. |
And, Ko. |
Followed by Ibalik, which means "to return." |
Let's break down this word and hear it one more time: Ibalik. |
Ibalik. |
And, Ibalik. |
Followed by Sa, which means "in." |
Let’s hear the word again: Sa. |
And one more time, Sa. |
And followed by the location which is, in this case, Makati. |
So, to recap here, we have Puwede ko ibalik sa Makati? which means "Can I return it at Makati?" |
Renting a car in the Philippines is not that hard because there are various companies who offer this kind of service, especially the hotels. |
Outro
|
Okay, to close out this lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so good luck, that also means “good luck” in Filipino. Here we go! |
"I would like to rent a car." - Gusto ko magrenta ng sasakyan. |
Gusto ko magrenta ng sasakyan. |
Gusto ko magrenta ng sasakyan. |
"When must I return it?" - Kailan ko kailangan ibalik? |
Kailan ko kailangan ibalik? |
Kailan ko kailangan ibalik? |
"Can I return it at Makati?" - Puwede ko ibalik sa Makati? |
Puwede ko ibalik sa Makati? |
Puwede ko ibalik sa Makati? |
Alright, that's going to do it for today. Remember to stop by FilipinoPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Comments
Hide