INTRODUCTION |
Hello and welcome to Filipino Survival Phrases brought to you by FilipinoPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to the Philippines. You will be surprised at how far a little Filipino will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by FilipinoPod101.com, and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
GRAMMAR POINT |
Filipino Survival Phrases Lesson 12 - Restaurants: Choosing a seat in Filipino. |
Today, we'll cover getting a table in the section of the restaurant you want. In the Philippines, smoking in restaurants is still accepted, but there are occasions when you can ask for a non-smoking seat. Or, perhaps you would like a smoking seat. Either way, let's cover that first. |
Now, remember, when you enter a restaurant, you'll hear "Welcome." This will likely be followed by one of the following: |
"Non-smoking," in Filipino is Bawal ang paninigarilyo. |
Bawal ang paninigarilyo. |
Let's break it down by syllable: Bawal ang paninigarilyo. |
Now, let's hear it once again: Bawal ang paninigarilyo. |
The first word Bawal means "forbidden." |
Let's break down this word and hear it one more time: Bawal. |
Bawal. |
This is followed by Ang, which in English is "the." |
Ang. |
And Ang. |
It is followed by Paninigarilyo, which means "smoking." |
Let's break it down by syllable: Paninigarilyo. |
Let's hear it one more time: Paninigarilyo |
Now, all together, let's break down the phrase: Bawal ang paninigarilyo. |
Bawal ang paninigarilyo. |
"Smoking" is Puwedeng manigarilyo. |
Puwedeng manigarilyo. |
Let's break it down by syllable: Puwedeng manigarilyo. |
Now, let's hear it once again: Puwedeng manigarilyo. |
The first word, Puwedeng has no direct English equivalent. |
Let's break down this word and hear it one more time: Puwedeng. |
Puwedeng. |
It is followed by Manigarilyo, which in English is "smoking." |
Manigarilyo. |
And Manigarilyo. |
Now, all together, let's break down the phrase and hear it one more time: Puwedeng manigarilyo. |
Puwedeng manigarilyo. |
You may answer in English either "smoking" or "non-smoking," depending on your choice because Filipinos don't use the Filipino way of asking these questions. English is widely spoken in the Philippines and you might even hear the terms "non-smoking" and "smoking." |
So, basically, when you enter a restaurant, you will hear the phrases "Non-smoking" and "Smoking." But, if you are feeling adventurous, try the Filipino words. A little bit of the language will go such a long way! |
Outro
|
Okay, to close out this lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You have a few seconds before I give you the answer, so good luck, that also means “good luck” in Filipino. Here we go! |
"Non-smoking" - Bawal ang paninigarilyo. |
Bawal ang paninigarilyo. |
Bawal ang paninigarilyo. |
"Smoking" - Puwedeng manigarilyo. |
Puwedeng manigarilyo. |
Puwedeng manigarilyo. |
Alright, that's going to do it for today. Remember to stop by FilipinoPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
Comments
Hide