INTRODUCTION |
Eric: Must-Know Filipino Social Media Phrases Season 1. Lesson 12 - Getting Married. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Camille: And I'm Camille. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Filipino about getting married. Ana is getting married today, posts an image of it, and leaves this comment: |
Camille: Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! |
Eric: Meaning - "I can't believe it! It's my wedding day!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Ana: Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! |
(clicking sound) |
Bea: Akin ang bouquet ha? |
Juan: Ako ang pinakamaswerteng lalaki sa mundo ngayon! |
Bong: Pagkahaba-haba man ng prusisyon, sa simbahan din ang tuloy! |
Richard: Kayo na talaga ang para sa isa't-isa! |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Ana: Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! |
Eric: "I can't believe it! It's my wedding day!" |
(clicking sound) |
Bea: Akin ang bouquet ha? |
Eric: "The bouquet is mine, okay?" |
Juan: Ako ang pinakamaswerteng lalaki sa mundo ngayon! |
Eric: "I'm the luckiest man in the world today!" |
Bong: Pagkahaba-haba man ng prusisyon, sa simbahan din ang tuloy! |
Eric: "(proverb) No matter how long the procession is, it always ends up in the church!" |
Richard: Kayo na talaga ang para sa isa't-isa! |
Eric: "You are really meant to be with each other!" |
POST |
Eric: Listen again to Ana's post. |
Camille: Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! |
Eric: "I can't believe it! It's my wedding day!" |
Camille: (SLOW) Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! (Regular) Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "I can't believe it." |
Camille: hindi ako makapaniwala |
Eric: We can say this when we want to express that something amazing or unbelievable is happening. Listen again- "I can't believe it" is... |
Camille: (SLOW) hindi ako makapaniwala (REGULAR) hindi ako makapaniwala |
Eric: Then comes the phrase - "It's my wedding today." |
Camille: kasal ko na ngayon |
Eric: Filipino weddings are almost the same as western weddings. The bride normally wears a white bridal gown and the groom usually wears a suit or the traditional Filipino formal clothing for men. Weddings can be done in the church, beach, parks, or wherever the couple wishes. Listen again- "It's my wedding day" is... |
Camille: (SLOW) kasal ko na ngayon (REGULAR) kasal ko na ngayon |
Eric: All together, "I can't believe it! It's my wedding day!" |
Camille: Hindi ako makapaniwala! Kasal ko na ngayon! |
COMMENTS |
Eric: In response, Ana's friends leave some comments. |
Eric: Her high school friend, Bea, uses an expression meaning - "The bouquet is mine, okay?" |
Camille: (SLOW) Akin ang bouquet ha? (REGULAR) Akin ang bouquet ha? |
[Pause] |
Camille: Akin ang bouquet ha? |
Eric: Use this expression to be funny. |
Eric: Her husband, Juan, uses an expression meaning - "I'm the luckiest man in the world today!" |
Camille: (SLOW) Ako ang pinakamaswerteng lalaki sa mundo ngayon! (REGULAR) Ako ang pinakamaswerteng lalaki sa mundo ngayon! |
[Pause] |
Camille: Ako ang pinakamaswerteng lalaki sa mundo ngayon! |
Eric: Use this expression to show you are feeling romantic. |
Eric: Her supervisor, Bong, uses an expression meaning - "(proverb) No matter how long the procession is, it always ends up in the church!" |
Camille: (SLOW) Pagkahaba-haba man ng prusisyon, sa simbahan din ang tuloy! (REGULAR) Pagkahaba-haba man ng prusisyon, sa simbahan din ang tuloy! |
[Pause] |
Camille: Pagkahaba-haba man ng prusisyon, sa simbahan din ang tuloy! |
Eric: Use this expression to be old fashioned. |
Eric: Her college friend, Richard, uses an expression meaning - "You are really meant to be with each other!" |
Camille: (SLOW) Kayo na talaga ang para sa isa't-isa! (REGULAR) Kayo na talaga ang para sa isa't-isa! |
[Pause] |
Camille: Kayo na talaga ang para sa isa't-isa! |
Eric: Use this expression to show you are feeling warm-hearted. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about getting married, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Camille: Hanggang sa muli! |
Comments
Hide