Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn terms related to going out and having fun
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Becky: Terms Related to Going Out and Having Fun |
Becky: Hi everyone, and welcome back to FilipinoPod101.com. I'm Becky. |
Jay: And I'm Jay! |
Becky: This is Must-Know Filipino Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 21. In this lesson you'll learn terms related to going out and having fun. |
Becky: Because saying "I am going to have fun" is not fun to listen to, these terms are different ways to say that you’re going to enjoy yourself and have fun! |
SLANG EXPRESSIONS |
Becky: The expressions you'll be learning in this lesson are: |
Jay: gimik |
Jay: kita kits |
Jay: rampa |
Jay: lakwatsa |
Becky: Jay, what's our first expression? |
Jay: gimik |
Becky: literally meaning "gimmick." But when it's used as a slang expression, it means "hang out, leisure activity." |
Jay: [SLOW] gimik [NORMAL] gimik |
Becky: Listeners, please repeat. |
Jay: gimik |
[pause - 5 sec.] |
Becky: Use this slang expression to describe the activity of hanging out with friends somewhere. The image that comes to mind is usually a bar. Now let's hear an example sentence. |
Jay: [NORMAL] Kailan ang sunod na gimik? Pwede bang isama ang GF ko? [SLOW] Kailan ang sunod na gimik? Pwede bang isama ang GF ko? |
Becky: "When are we hanging out next? Can I bring my girlfriend with me?" |
Jay: [NORMAL] Kailan ang sunod na gimik? Pwede bang isama ang GF ko? |
Becky: Okay, what's the next expression? |
Jay: kita kits |
Becky: It’s an abbreviation for |
Jay: kita kita |
Becky: meaning “see each other." But when it's used as a slang expression, it means "see you." |
Jay: [SLOW] kita kits [NORMAL] kita kits |
Becky: Listeners, please repeat. |
Jay: kita kits |
[pause - 5 sec.] |
Becky: Use this slang expression to say that you’ll meet each other at a specified time or place. |
Becky : Now let's hear an example sentence. |
Jay: [NORMAL] Sige, kita kits na lang next month. Pag balik ko sa bakasyon mula sa Japan. [SLOW] Sige, kita kits na lang next month. Pag balik ko sa bakasyon mula sa Japan. |
Becky: "Ok, see you again next month, after I come back from my vacation to Japan." |
Jay: [NORMAL] Sige, kita kits na lang next month. Pag balik ko sa bakasyon mula sa Japan. |
Becky: Okay, what's our next expression? |
Jay: rampa |
Becky: literally meaning "ramp." But when it's used as a slang expression it means "to showcase, to gimmick." |
Jay: [SLOW] rampa [NORMAL] rampa |
Becky: Listeners, please repeat. |
Jay: rampa |
[pause - 5 sec.] |
Becky: Use this slang expression when you’re about to have fun or showcase your skills. The image is similar to a model doing a catwalk down a runway ramp. |
Becky : Now let's hear an example sentence. |
Jay: [NORMAL] Ra-rampa na kami bukas, bakasyon na sa Bali Islands, yahoo! [SLOW] Ra-rampa na kami bukas, bakasyon na sa Bali Islands, yahoo! |
Becky: "Tomorrow, we will be partying it up on vacation in the Bali Islands, yahoo!" |
Jay: [NORMAL] Ra-rampa na kami bukas, bakasyon na sa Bali Islands, yahoo! |
Becky: Okay, what's the last expression? |
Jay: lakwatsa |
Becky: literally meaning "truancy." But when it's used as a slang expression, it means "to play hooky, ditch school." |
Jay: [SLOW] lakwatsa [NORMAL] lakwatsa |
Becky: Listeners, please repeat. |
Jay: lakwatsa |
[pause - 5 sec.] |
Becky: Use this slang expression to describe a person who roams around and doesn't want to do anything productive. Now let's hear an example sentence. |
Jay: [NORMAL] Saan naman nagsipunta ang mga bata? Puro na lang lakwatsa, di na nagsisipag-aral [SLOW] Saan naman nagsipunta ang mga bata? Puro na lang lakwatsa, di na nagsisipag-aral |
Becky: "Where did the kids go this time? They keep on ditching school, they don't study." |
Jay: [NORMAL] Saan naman nagsipunta ang mga bata? Puro na lang lakwatsa, di na nagsisipag-aral |
QUIZ |
Becky: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I’ll describe four situations, and you’ll choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Becky: Before parting, you plan the next time you’ll see each other again. You remark: |
Jay: kita kits |
Becky: "see you" |
Becky: Your girlfriend asked you where you are and you said you’re with your friends doing: |
Jay: gimik |
Becky: "hang out, leisure activity" |
Becky: Instead of attending classes, you went to the amusement park. Your parents learned about your situation and reprimanded you not to do this: |
Jay: lakwatsa |
Becky: "to play hooky, ditch school" |
Becky: It’s summer time so you decided to go to the beach. Finally, you have been working for months to achieve your beach body and now you can do this: |
Jay: rampa |
Becky: "to showcase, to gimmick" |
Outro |
---|
Becky: There you have it; you have mastered four Filipino Slang Expressions! We have more vocab lists available at FilipinoPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Jay: Hanggang sa muling pagkikita, paalam! |
Comments
Hide