Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Beginner Season 1 Lesson 6 - Sending Out a Filipino Invitation
INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, and welcome back to FilipinoPod101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 6 - Sending Out a Filipino Invitation Eric Here.
Erica: I'm Erica.
Eric: In this lesson, you’ll learn how to ask, accept, and reject invitations. The conversation takes place inside the classroom.
Erica: It's between John and Ana.
Eric: The speakers are friends, so they will use informal Filipino. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
John: Kamusta Ana! Mahilig ka daw kumanta sabi ni Carlo?
Ana: Oo, musika kasi ang pinag-aaralan ko.
John: Ganoon ba? May gagawin ka ba bukas?
Ana: Bukas? Hmm...pasensya ka na pero may klase ako bukas eh.
John: Kailan ka kaya libre?
Ana: Ah libre ako sa Sabado. Bakit?
John: Gusto ko sanang imbitahin ka mag-karaoke.
Ana: Sige, ayos lang sa akin. Mukhang masaya iyon.
John: Gusto ko rin sanang manood ng pelikula.
Ana: Pwede naman kaya lang huwag nakakatakot na pelikula ha? Haha!
John: Ay sayang! Haha!
Eric: Listen to the conversation one time slowly.
John: Kamusta Ana! Mahilig ka daw kumanta sabi ni Carlo?
Ana: Oo, musika kasi ang pinag-aaralan ko.
John: Ganoon ba? May gagawin ka ba bukas?
Ana: Bukas? Hmm...pasensya ka na pero may klase ako bukas eh.
John: Kailan ka kaya libre?
Ana: Ah libre ako sa Sabado. Bakit?
John: Gusto ko sanang imbitahin ka mag-karaoke.
Ana: Sige, ayos lang sa akin. Mukhang masaya iyon.
John: Gusto ko rin sanang manood ng pelikula.
Ana: Pwede naman kaya lang huwag nakakatakot na pelikula ha? Haha!
John: Ay sayang! Haha!
Eric: Listen to the conversation with the English translation
John: Hello Ana! I heard from Carlo that you like singing?
Ana: Yes, because I'm studying music.
John: Is that so? Do you have plans for tomorrow?
Ana: Tomorrow? Hmm...I'm sorry but I have class tomorrow.
John: When are you free then?
Ana: I'm free on Saturday. Why?
John: I'd like to invite you to do karaoke.
Ana: Sounds alright to me. It looks fun.
John: I would also like us to watch a movie.
Ana: It’s alright but just not a horror film, okay? Haha!
John: Oh, that's a shame! Haha!
POST CONVERSATION BANTER
Eric: So John asked Ana out to karaoke and a movie. I guess that’s a date?
Erica: Yeah, it seems like it!
Eric: How does dating work in the Philippines?
Erica: Usually, it is the boys who ask the girls out on a date.
Eric: Do girls ask at all?
Erica: They can, and it’s becoming more common, but that can be seen as too aggressive by some people. Usually the girls wait for the boys.
Eric: Some girls might be waiting for a long time!
Erica: Yeah… you can drop hints and be friends with the guy’s friends if he’s moving a bit slow and not asking.
Eric: Is it important to be friends with his friends?
Erica: Yeah, and the other way around too. I think this applies to most countries doesn’t it? It’s important for the guy to be friends with the girl’s friends. Then he can ask them to give him chance to speak to the girl in private.
Eric: How do I say “Can we go out on Saturday?”
Erica: Labas tayo sa Sabado?
Eric: Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Erica: musika [natural native speed]
Eric: music
Erica: musika[slowly - broken down by syllable]
Erica: musika [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: aral [natural native speed]
Eric: to study
Erica: aral[slowly - broken down by syllable]
Erica: aral [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: gawin [natural native speed]
Eric: to do
Erica: gawin[slowly - broken down by syllable]
Erica: gawin [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: bukas [natural native speed]
Eric: tomorrow
Erica: bukas[slowly - broken down by syllable]
Erica: bukas [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: klase [natural native speed]
Eric: class (group of students)
Erica: klase[slowly - broken down by syllable]
Erica: klase [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: libre [natural native speed]
Eric: free
Erica: libre[slowly - broken down by syllable]
Erica: libre [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: imbita [natural native speed]
Eric: to invite
Erica: imbita[slowly - broken down by syllable]
Erica: imbita [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: Sabado [natural native speed]
Eric: Saturday
Erica: Sabado[slowly - broken down by syllable]
Erica: Sabado [natural native speed]
Eric: Next we have..
Erica: masaya [natural native speed]
Eric: happy
Erica: masaya[slowly - broken down by syllable]
Erica: masaya [natural native speed]
Eric: And last..
Erica: pasensya [natural native speed]
Eric: sorry, apologize
Erica: pasensya[slowly - broken down by syllable]
Erica: pasensya [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Eric: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is..
Erica: ganoon ba
Eric: meaning "is that so"
Eric: This is a two-word phrase, so can you break it down for us?
Erica: Sure. The first word, ganoon literally means “like that”. The second is ba, which is a helping word for questions.
Eric: How do we use the phrase?
Erica: We use ganoon ba as somewhat of a conversation filler, to mean that we get the other person’s points or to suggest that we understand what he or she is saying.
Eric: So it’s like a listening noise, to show we’re understanding what the conversation is about?
Erica: It can be used in that way, yeah. But it can also have more substantial meaning, to say whether something is like something.
Eric: Can you give us an example using this phrase?
Erica: Sure. For example, you can say.. Ganoon ba talaga ang nangyari?
Eric: ..which means "Is that what really happened?" Okay, what's the next word?
Erica: pinag-aaralan
Eric: meaning "studying,” “major in school,” “course"
Eric: Okay, so what you can tell us about this?
Erica: Well, pinag-aaralan is from the root word aral meaning “study.” Conjugated as pinag-aaralan, it is used in this instance as a noun.
Eric: How is it used as a noun?
Erica: It’s used to show what subject or major somebody is studying.
Eric: Can we use this to ask about the subject too?
Erica: Yes, we can.
Eric: Can you give us an example using this word?
Erica: Sure. For example, you can say.. Ano ang pinag-aaralan mo sa eskwelahan mo?
Eric: .. which means "What is your major at your school?" Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Eric: In this lesson, you'll learn about asking, accepting, and rejecting invitations. John asked Ana out to karaoke in the dialogue, so let’s take a look at some useful phrases for asking people out.
Erica: I think an important one is to ask if someone is free on a particular day.
Eric: Yeah, that one is important if you already have an idea in mind.
Erica: We can say Libre ka ba sa Lunes? which means “are you free on Monday?”
Eric: And of course we can just swap Monday for other days. How about if we don’t have a specific day in mind and just want to go out?
Erica: You could say Labas tayo! which means “let’s go out!” or to be more polite and make it more of a question you can say Gusto mo bang lumabas? which means “do you want to go out?”
Eric: And finally, how do I say “let’s go on a date?”
Erica: Well, remember that labas tayo! is “let’s go out”? So generally, depending on the context, labas tayo can be taken to mean as a wholesome activity or as a romantic date.
Eric: Okay, so we’ve asked someone out on a date and now we’re trying to decide what we want to do.
Erica: That’s an important step! If we want to talk about our desire to do something, then we use the word “gusto”.
Eric: How do we make a sentence using that word?
Erica: For verbs, we use gusto, followed by a subject, followed by a verb in its infinitive form.
Eric: Can you give us an example?
Erica: Of course! Gusto kong kumain sa labas. That means “I want to eat out.”
Eric: Can we use this for nouns too?
Erica: We can, but the format is slightly different. This time, it’s gusto followed by the subject, followed by marker “ng” and then finally the noun.
Eric: And an example please?
Erica: I knew you would ask that! Gusto ni Ana ng tsokolate. “Ana wants chocolate.”
Eric: So, we’ve asked someone out, we’ve discussed a little about what we want to do… But the offer of a date hasn’t actually been accepted yet.
Erica: No it hasn’t!
Eric: Can you give us some phrases we can use to accept or decline an invitation?
Erica: Let’s start with the nice phrases to say yes! You can say Sige! Gusto ko iyan! or Oo tara!, meaning “Sure! I like that!” and “Yes, let’s go!” respectively.
Eric: And the sad phrases to say no...
Erica: We would try to be polite when we say no, so something like Pasensya may gagawin ako. meaning “Sorry, I have something to do.” or maybe Pasensya. Sa susunod na lang. which means “Sorry, probably next time”.
Eric: These are nice, gentle rejections. Thank you for sparing our feelings there!

Outro

Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time!
Erica: Hanggang sa muli!

Comments

Hide