| Beginner Season 1 Lesson 20 - You Have To Take Care of Yourself in the Philippines! | 
                                                                
                                                                            | INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Eric: Hi everyone, and welcome back to FilipinoPod101.com. This is Beginner, Season 1, Lesson 20 - You Have To Take Care of Yourself in the Philippines! Eric Here. | 
                                                                
                                                                            | Camille: I'm Camille. | 
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson, you’ll learn how to give warnings and cautions. The conversation takes place at the storage room. | 
                                                                
                                                                            | Camille: It's between Jean and Hannah. | 
                                                                
                                                                            | Eric: The speakers are friends, so they will use informal Filipino. Okay, let's listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | Jean: Hannah, anong ginagawa mo? Naku delikado ‘yan! | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Pasensya ka na Jean. Kailangan ko kasing makuha itong libro eh. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Tutulungan naman kita. Sa susunod mag-ingat ka ha. | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Salamat. Oo nga pala, nakita mo na ba sila? | 
                                                                
                                                                            | Jean: Sinong sila? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Sila Judy at Carlo. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Hindi bakit? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Hinahanap ka nila kanina eh. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Seryoso? Bakit? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Punta daw tayo sa mall mamaya. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Talaga? Sige sabay na lang tayo. | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Doon na lang natin sila hintayin sa mall. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Listen to the conversation one time slowly. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Hannah, anong ginagawa mo? Naku delikado ‘yan! | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Pasensya ka na Jean. Kailangan ko kasing makuha itong libro eh. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Tutulungan naman kita. Sa susunod mag-ingat ka ha. | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Salamat. Oo nga pala, nakita mo na ba sila? | 
                                                                
                                                                            | Jean: Sinong sila? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Sila Judy at Carlo. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Hindi bakit? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Hinahanap ka nila kanina eh. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Seryoso? Bakit? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Punta daw tayo sa mall mamaya. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Talaga? Sige sabay na lang tayo. | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Doon na lang natin sila hintayin sa mall. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Listen to the conversation with the English translation | 
                                                                
                                                                            | Jean: Hannah, what are you doing? Hey, that's dangerous! | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Sorry Jean. It’s because I need to get this book. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Alright, I would have helped you. Next time, be careful. | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Thanks. By the way, have you seen them? | 
                                                                
                                                                            | Jean: Them? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Judy and Carlo. | 
                                                                
                                                                            | Jean: No, why? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: They were looking for you earlier. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Seriously? Why? | 
                                                                
                                                                            | Hannah: They were inviting us to go the mall later. | 
                                                                
                                                                            | Jean: Really? Then alright let's just go together. | 
                                                                
                                                                            | Hannah: Let's just wait for them at the mall. | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson’s dialogue we’re going to the mall. | 
                                                                
                                                                            | Camille: Yeah, Jean and Hannah are going to meet up with friends. | 
                                                                
                                                                            | Eric: From what we’ve said in previous lessons, it seems like the Philippines is a very social place. | 
                                                                
                                                                            | Camille: That’s right.  Just don’t expect your friends to be on time... | 
                                                                
                                                                            | Eric: What do you mean? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Well, people in the Philippines are not particularly strict on time. We call this “Filipino Time”. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Really? It’s so common that there’s a phrase for it? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Yeah.  I think it's mostly because there is always heavy traffic, so people tend to expect others to be late. So don’t be angry if your Filipino friends are late. | 
                                                                
                                                                            | Eric: They’re just on Filipino Time. | 
                                                                
                                                                            | Camille: Right. Even events sometimes start late. | 
                                                                
                                                                            | Eric: I’ll keep that in mind!  Where do friends usually meet? | 
                                                                
                                                                            | Camille: It’s often at the mall, like in the dialogue. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Okay, now onto the vocab. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: delikado [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: dangerous | 
                                                                
                                                                            | Camille: delikado[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: delikado [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: makuha [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: to get | 
                                                                
                                                                            | Camille: makuha[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: makuha [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: tumulong [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: help | 
                                                                
                                                                            | Camille: tumulong[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: tumulong [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-ingat [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: to take caution | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-ingat[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-ingat [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: kanina [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: a little while ago | 
                                                                
                                                                            | Camille: kanina[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: kanina [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: seryoso [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: serious | 
                                                                
                                                                            | Camille: seryoso[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: seryoso [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: mamaya [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: later | 
                                                                
                                                                            | Camille: mamaya[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: mamaya [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: sabay [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: to go together, to go at the same time | 
                                                                
                                                                            | Camille: sabay[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: sabay [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-antay [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: to wait | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-antay[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-antay [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: And last.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: susunod [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: the next, the following | 
                                                                
                                                                            | Camille: susunod[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Camille: susunod [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                
                                                                            | Eric: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is.. | 
                                                                
                                                                            | Camille: sabay tayo | 
                                                                
                                                                            | Eric: meaning "go together" | 
                                                                
                                                                            | Eric: What can you tell us about this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Camille: There are two words.  The first word is sabay meaning “simultaneously” or “at the same time”. | 
                                                                
                                                                            | Eric: And the second word? | 
                                                                
                                                                            | Camille: It’s the pronoun tayo, meaning “we”. | 
                                                                
                                                                            | Eric: So together they mean “go together”. | 
                                                                
                                                                            | Camille: That’s right. We can use this phrase when we want to say to someone that we want to go somewhere together or do something together. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Can you give us an example using this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Sure. For example, you can say.. Sabay tayo mamayang bumili ng pagkain. | 
                                                                
                                                                            | Eric: ..which means "Let's buy food together later. " Okay, what's the next word? | 
                                                                
                                                                            | Camille: mag-antay | 
                                                                
                                                                            | Eric: meaning "to wait" | 
                                                                
                                                                            | Eric: What can you tell us about this? | 
                                                                
                                                                            | Camille: This is a verb that means “to wait”. It’s a casual version of the verb maghintay. You know how people tend to be lazy with words and cut some letters, right? | 
                                                                
                                                                            | Eric: Right. So how do we conjugate it? | 
                                                                
                                                                            | Camille: The past tense is nag-antay and the future tense is mag-aantay. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Ok. Can it be used in both formal and informal situations? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Yes, and it can be even more casual, if you change it to ng maghintay. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Can you give us an example using this word? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Sure. For example, you can say.. Hindi ko gustong mag-antay sa ibang tao. | 
                                                                
                                                                            | Eric: .. which means "I don't want to wait for other people. " Okay, now onto the lesson focus. | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson, you'll learn how to give warnings and cautions. | 
                                                                
                                                                            | Eric:The dialogue in this lesson opened with Jean warning Hannah. | 
                                                                
                                                                            | Camille: Yes, it’s important to be able to give warnings, and probably more important to understand them. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Definitely. So let’s look at some of the warnings and cautions we might hear. Let’s begin with warnings we’ll give to other people. | 
                                                                
                                                                            | Camille: There are a few ways to say “That’s dangerous”.  You can say delikado iyan, mapanganib iyan, or peligroso iyan. | 
                                                                
                                                                            | Eric: How do I say “it’s dangerous here”? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Mapanganib dito.  Or Hindi ligtas dito is “It’s not safe here.” | 
                                                                
                                                                            | Eric: Now, how about some less serious warnings, maybe more general things?  I think that a nice thing to say to people is “take care”. | 
                                                                
                                                                            | Camille: That is ingat.  Or we can say alagaan mo ang sarili mo. | 
                                                                
                                                                            | Eric: What does that mean? | 
                                                                
                                                                            | Camille: “Take care of yourself”. | 
                                                                
                                                                            | Eric: How about “be careful”? | 
                                                                
                                                                            | Camille: If you’re saying it to one person, you can say Mag-ingat ka.  Or, to several people Mag-ingat kayo. | 
                                                                
                                                                            | Eric: In that example, the pronoun changed depending on whether it was one person or several people.  So, let’s look at pronouns a little. | 
                                                                
                                                                            | Camille: Most Filipino pronouns are gender neutral, so we don’t have different ones for males and females. | 
                                                                
                                                                            | Eric: That’s good, it means less to remember! | 
                                                                
                                                                            | Camille: Right!  In Filipino, first person singular, or “I” is ako.  The second person singular, “you” is ikaw. | 
                                                                
                                                                            | Eric: How about “he” and “she?”  Is that the same word? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Yes, it is. We can use siya for both “he” and “she”. | 
                                                                
                                                                            | Eric: How about some plural pronouns?  What is “we”? | 
                                                                
                                                                            | Camille: Ah, there are several for “we.”  Tayo, kami and namin. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Why so many? | 
                                                                
                                                                            | Camille: We use tayo when the speaker is referring to a group that includes the speaker and the person they are talking to.  Kami is used to refer to a group including the speaker, but not the person they are talking to. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Right, got it.  Possessive pronouns are also important.  How do we say something is “mine” or “hers”? | 
                                                                
                                                                            | Camille: The pronoun for “mine” is akin.  For “his” or “hers” we can use either kanya or niya. For example, Kanya ba ito. meaning “Is this hers?” | 
                                                                
                                                                            | Eric: Listeners, there are many different pronouns, so be sure to check them all out in the lesson notes! | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! | 
                                                                
                                                                            | Camille: Hanggang sa muli! | 
                                                        
                     
Comments
Hide